Копирайтинг - деятельность: - по разработке (на заказ) рекламных и имиджевых слоганов, девизов; а также - по написанию (на заказ) рекламных и презентационных текстов.
Для приобретению уникального контента использую сервис TextSale.ru .
По состоянию на 05/11/2007 в нем имеется статей к продаже: 4627
Пользователей сервиса: 3549
Статьи в TextSale.ru так себе, ни ахти, но уникальные.
Каждая статья характеризуется:
- источник ( копирайтинг или рерайтинг),
- ценою за 1000 символов и общей за весь размер символов,
- краткое описание статьи до 450 символов,
- имя автора и его рейтинг (насколько покупатели были ранее им довольны).
Для теста, я приобрел в нем 2 статьи, с их качеством можете ознакомиться:
• Сибирская кошка – краса и гордость России ( символов 2570, Цена за 1000 символов 0.95, всего 2.42 WMZ )
• Джек рассел терьер. (символов 4978, Цена за 1000 символов 1.11, всего 5.50 WMZ )
Мои впечатления на TextSale.ru :
• У покупателя всегда есть как минимум сутки для предъявления претензий по поводу купленного контента, поскольку денежные выплаты копирайтеру производятся не сразу.
В моем случае я выразил претензию к статье "Джек рассел терьер", т.к. копирайтинга в ней всего на 2000 символов, а все остальное это чистый рерайтинг – переработанный стандарт породы, который то и переписывать нельзя, это СТАНДАРТ, а не галиматья авторская…
Ответ Сергея Машкалова на мой фыр: “попросите автора, если не трудно дописать статью или написать еще одну бесплатно, если не поможет, будем возвращать, но вы должны мне дать ссылки на оригиналы.”
Написал, будем ждать результат.
• Определение уникальности статьи: используются сложные запросы составленные из кусочков текстов предлагаемой статьи на наличие индексации ее в Гугле и Яндексе
Важно, купив статью, выбрав ее по анонсу предлагаемым системой, позаботьтесь о проверке контента на его уникальность и если что – вовремя выразите претензию.
Рерайтинг – необходимо переписать новость, статью, любой текст по-новому. Изложить своими словами текст так, чтобы в итоге получился уникальный текст.
Текст на “выходе” может стать более читабельным или освещенным с другой стороны. Так поступают большинство новостных проектов. Комуниздят новость у первоисточника и переписывают ее на свой лад. Только очень часто домысливают текст тем самым, совершая ошибку.
В новом тексте рерайтинга не должно быть:
- Фактических ошибок
- Вымыслов и домыслов рерайтера
Яркий пример.
В начале ноября 2007 у меня стащили статью “Ashera, это новая порода кошек?” (датированную июнем 2007 г ) которая превратилась в распространенную “сенсацию”: “В моде "дизайнерские" кошки”.
Извратив историю селекции данной кошки из: "помесь африканского Сервала, азиатского Леопарда и домашней кошки"
в "сервала + домашнего леопарда " и добавили еще участие некой американской компании в генетическом эксперементе по выводу данной породы.
УЖОС.
Перевод зарубежных аналогов через Perevodby.RU
Здесь я тоже вляпался на 1800 рублей. Система до сих пор находится в режиме тестинга но круто ПаРится по блогам. Функциональность в ней еще сырая. На моем горбу (хочу заметить бесплатно) они отладили систему подсчета символов в предлагаемом тексте, выловили ошибку отличия отредактированного текста и текста выставляемого переводчику.
И цены там не 65 руб, а все 71 за 1800 знаков (вполне коммерческие). И нет там никакого тендера ... и конкуренции. Ваши тексты попадают переводчику на "бум". Будь то школьник аль сервисная программа. Я протестил их 9 своими заказами (заданий - 9, символов - 44103, цена - 1744).
Заказывать переводы на Perevodby.RU уже можно. Но знайте, как только перевод попал в раздел “непроверенные редактором ” – ознакомьтесь с ним и если что не так, не нравится он вам – сразу контактируйте с поддержкой и пинайте их. В конечном итоге их редактор перепишет статью до приемлемого вам вида.
Статьи которые я у Perevodby.RU перевел и уже опубликовал у себя на сайте:
- Контакт глазами с собакой.
- Приучаем собаку к поводку.
- Приучение щенков и взрослых собак к туалету.
- Выбор поводка и ошейника для дрессировки собаки.
- Как приучить собаку к клетке.
Успехов вам в поиске уникального контента!
Вот и настал пипец "переводам бай"...
ОтветитьУдалитьРаботать надо качественно товарищи!
вот текст извещение: "Администрация ресурса вынуждена приостановить работу сервиса до неопределенных времен (минимум на 6 месяцев). С сегодняшнего дня невозможно создать новое задание и отправить его в работу. Приостановка работы связана с существенным сокращением объемов заказов и исчерпания средств, выделенных под развитие проекта инвесторами. Мы проделали большую работу по созданию и развитию сервиса, но на данном этапе, дальнейшее функционирование его невозможно. Если у вас на счету есть средства, вы можете сообщить в службу поддержки свой логин, е-мейл, остаток денежных средств и кошелек - мы вернем вам ваши деньги. Хотим сообщить, что остается работать форум - на котором будет создан специальный раздел для поиска переводчиков. Также мы высылаем вам контакты переводчиков, с которыми вы уже работали, чтобы была возможность продолжить работу вне биржы. Мы желаем вам удачи и надеемся, что наш сервис еще порадует вас!"